تعد تقنية True Sync من Flawless AI ومقرها لندن أسلوبًا ثوريًا في دبلجة الأفلام

قد يكون هذا هو أروع استخدام لـ DeepFakes رأيناه حتى الآن
عندما كان آخر أفلام المخرج البريطاني سكوت مان، Fall، على وشك الحصول على تصنيف “R” من MPAA على عدد القنابل “F” التي تم إسقاطها خلال ساعة واحدة و47 دقيقة من وقت التشغيل، فقد فعل ما يفعله أي شخص عاقل من شأنه أن: استخدم الذكاء الاصطناعي لتغيير أداء الممثل رقميًا من أجل تغيير الكلمات البذيئة إلى مصطلحات أكثر قبولا. ضربة عبقرية، إذا سألتنا.
بالنسبة لأولئك الذين لديهم فضول: حوالي 35 كلمة “F” تقف بين تصنيف PG-13 وتقييم R.
أصبحت معضلة مان إذن محاولة اكتشاف كيفية الحفاظ على سلامة فيلمه دون إعادة التصوير أو الدبلجة. هذا، بالطبع، أصعب مما يبدو.
في فيلم تقليدي، كنت فقط تعض الرصاصة وتعيد التصوير. إنه مكلف، لكنه أفضل من جعل جمهورك يفقد الانغماس لأنهم سمعوا للتو سطرًا يتم تسليمه بشكل مختلف عما رأوه بوضوح الممثل على الشاشة.
من الأسهل كثيرًا قراءة الشفاه بدقة 4K.
لكن Fall ليس فيلمًا تقليديًا. إنه فيلم رعب عن امرأتين تتسلقان برج راديو طوله 2000 قدم. لن أفسد أي شيء، لكن تم تصويره عمليًا. هذا يعني أنهم بنوا برجًا عملاقًا وصوّروا ممثليه فوقه.
عندما تفكر في اللوجستيات المعنية، يصبح من الواضح لماذا لا تعد إعادة التشغيل خيارًا حقًا.
ليس فقط أنها ستكون أكثر تكلفة من المعتاد، ولكن اللغة المبتذلة كانت، في كثير من الحالات، مفعمة بالحيوية من قبل الممثلين بسبب عاطفية المشهد.
هذا يعني أن مان حصل على الأرجح على العروض التي كان يبحث عنها، وهو إنجاز يمكننا أن نفترض أنه لن يمحو أي مخرج طواعية على شيء تافه مثل بعض اللغة السيئة.
لسوء الحظ، فإن الأفلام المصنفة في فئة R عادةً ما تكون فقط حوالي نصف ما تستحقه نظيراتها من PG-13.
لحسن حظ مان، كان في وضع فريد بين مخرجي هوليوود. إنه الرئيس التنفيذي المشارك والمؤسس المشارك لشركة Flawless AI، وهي شركة تقنية متخصصة في تعديل الفيديو رقميًا لمطابقة أداء الممثل مع مسار صوتي مدبلج.
بالنسبة إلى Fall، كان على Mann وفريق منظمة العفو الدولية Flawless AI تسجيل الممثلين وهم يقولون عبارات بديلة مثل “fricking” لتحل محل اللغة المبتذلة للفيلم.
بعد ذلك، قاموا بتشغيل كل من الصوت والفيديو الجديد من خلال الشبكة العصبية المخصصة للشركة، أو ما يسمونه تقنية “True Sync”.
هذا يسمح للفريق، بشكل أساسي، بتزييف وجوه الممثلين لقول الأسطر الجديدة.
بقدر ما تذهب النتائج، مع تصنيف “جديد معتمد” على Rotten Tomatoes، يبدو أن لا أحد لاحظ الذكاء الاصطناعي في العمل عندما شاهد الدراما تتكشف على الشاشة الكبيرة.
النظام ليس فعالاً من حيث التكلفة مقابل عمليات إعادة الإنتاج فحسب، ولكن، وفقًا لمان، من السهل نسبيًا إدراجه في الإنتاج.
أخبر TNW عبر البريد الإلكتروني أن حوالي 80 ٪ من سير العمل مؤتمت وأنه مصمم للتعامل مع كل شيء في مرحلة ما بعد – لا يتطلب أي معدات خاصة أو اتجاه أثناء إنتاج الفيلم.
حتى أنه يقول إن “الدبلجة الصوتية” أو دبلجة الفيديو يمكن أن يوفر ما يصل إلى 50٪ من التكاليف عندما يتعلق الأمر بإعادة التصوير.
لكن الذكاء الاصطناعي الخالي من العيوب لم يتم تأسيسه فقط لمساعدة صانعي الأفلام على توفير المال في مرحلة ما بعد الإنتاج.
في الواقع، ينصب تركيز الشركة الرئيسي على إمكانية الوصول.
وفقًا لمان، “تعد إمكانية الوصول مهمة جدًا بالنسبة لنا لأننا نؤمن بالقدرة على مشاركة القصص كما كان من المفترض أن تكون والحفاظ على أداء الممثلين وكيفية تخطيط المخرجين للقصة”.
تأسست الشركة بعد أن شاهد مان أحد أفلامه السابقة، Heist، بطولة روبرت دينيرو، في شكل مدبلج تقليدي. وجد أن أساليب دبلجة الوضع الراهن “محدودة ومعطلة”.
قال مان لـ TNW: ” لقد رأيت مدى الضرر الذي تسببه الدبلجة الأجنبية التقليدية بالفيلم، حيث فقد الكتابة والأداء والمعنى”.
“قادني هذا إلى قراءة ورقة بيضاء من معهد ماكس بلانك حول الشبكات العصبية وأدى في النهاية إلى تأسيس شركة Flawless.”
من الآن فصاعدًا، يأمل مان وفريق منظمة العفو الدولية بلا عيوب أن يسمح عملهم لرواة القصص بالوصول إلى الجماهير في جميع أنحاء العالم بطريقة أكثر حميمية.
إن معرفة ما يقوله الممثل أمر واحد لأنك تسمع صوتًا مدبلجًا بلغة تفهمها، إنها تجربة مختلفة تمامًا أن تراهم يقدمون الخط مع كل الفروق الدقيقة والشخصية التي تم تقديمها في الأداء الأصلي.
نحن نوجه قبعتنا إلى مان وفريق الذكاء الاصطناعي الخالي من العيوب لاستخدام الذكاء الاصطناعي من أجل الخير. الفن للجميع.
المصدر: thenextweb
شاهد ايضا: